Skip to content
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
Show all changes
959 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
0067bc1
New translations bloommediumpriority.xlf (Turkish)
CrowdinBot Apr 9, 2026
adbc0ed
New translations bloommediumpriority.xlf (Chinese Simplified)
CrowdinBot Apr 9, 2026
12176e7
New translations bloommediumpriority.xlf (Vietnamese)
CrowdinBot Apr 9, 2026
45ec0dd
New translations bloommediumpriority.xlf (Indonesian)
CrowdinBot Apr 9, 2026
fa6ab16
New translations bloommediumpriority.xlf (Khmer)
CrowdinBot Apr 9, 2026
7963bb2
New translations bloommediumpriority.xlf (Tamil)
CrowdinBot Apr 9, 2026
1db29ce
New translations bloommediumpriority.xlf (Bengali)
CrowdinBot Apr 9, 2026
530c108
New translations bloommediumpriority.xlf (Thai)
CrowdinBot Apr 9, 2026
d6141f9
New translations bloommediumpriority.xlf (Azerbaijani)
CrowdinBot Apr 9, 2026
7dd0580
New translations bloommediumpriority.xlf (Hindi)
CrowdinBot Apr 9, 2026
ff8afb5
New translations bloommediumpriority.xlf (Kyrgyz)
CrowdinBot Apr 9, 2026
df1e919
New translations bloommediumpriority.xlf (Telugu)
CrowdinBot Apr 9, 2026
8ba2dc6
New translations bloommediumpriority.xlf (Tagalog)
CrowdinBot Apr 9, 2026
467b434
New translations bloommediumpriority.xlf (Burmese)
CrowdinBot Apr 9, 2026
f2f2829
New translations bloommediumpriority.xlf (Cornish)
CrowdinBot Apr 9, 2026
494c7f0
New translations bloommediumpriority.xlf (Uzbek)
CrowdinBot Apr 9, 2026
65aed50
New translations bloommediumpriority.xlf (Swahili)
CrowdinBot Apr 9, 2026
9ea7776
New translations bloommediumpriority.xlf (Amharic)
CrowdinBot Apr 9, 2026
6c7f63a
New translations bloommediumpriority.xlf (Nepali)
CrowdinBot Apr 9, 2026
d703957
New translations bloommediumpriority.xlf (Hausa)
CrowdinBot Apr 9, 2026
d6f3a26
New translations bloommediumpriority.xlf (Tajik)
CrowdinBot Apr 9, 2026
2938816
New translations bloommediumpriority.xlf (Lao)
CrowdinBot Apr 9, 2026
4998afe
New translations bloommediumpriority.xlf (K'iche')
CrowdinBot Apr 9, 2026
4b2d420
New translations bloommediumpriority.xlf (Kinyarwanda)
CrowdinBot Apr 9, 2026
5083246
New translations bloommediumpriority.xlf (Northern Pashto)
CrowdinBot Apr 9, 2026
64af464
New translations bloommediumpriority.xlf (Afghanistan Dari)
CrowdinBot Apr 9, 2026
f222307
New translations bloommediumpriority.xlf (Pulaar)
CrowdinBot Apr 9, 2026
68ca367
New translations bloommediumpriority.xlf (Mam)
CrowdinBot Apr 9, 2026
176d7f6
New translations bloommediumpriority.xlf (Test)
CrowdinBot Apr 9, 2026
ad56d15
New translations bloommediumpriority.xlf (Sgaw Karen)
CrowdinBot Apr 9, 2026
c092e75
New translations bloommediumpriority.xlf (Yucatec Mayan)
CrowdinBot Apr 9, 2026
39af0e1
New translations bloom.xlf (French)
CrowdinBot Apr 13, 2026
db9a6fe
New translations bloom.xlf (Spanish)
CrowdinBot Apr 13, 2026
d617c14
New translations bloom.xlf (Arabic)
CrowdinBot Apr 13, 2026
872e908
New translations bloom.xlf (Portuguese)
CrowdinBot Apr 13, 2026
0757eee
New translations bloom.xlf (Russian)
CrowdinBot Apr 13, 2026
b42ce93
New translations bloom.xlf (Turkish)
CrowdinBot Apr 13, 2026
f63daf6
New translations bloom.xlf (Chinese Simplified)
CrowdinBot Apr 13, 2026
c6c90e7
New translations bloom.xlf (Vietnamese)
CrowdinBot Apr 13, 2026
e694c0c
New translations bloom.xlf (Indonesian)
CrowdinBot Apr 13, 2026
eb1a132
New translations bloom.xlf (Khmer)
CrowdinBot Apr 13, 2026
e6dae6c
New translations bloom.xlf (Tamil)
CrowdinBot Apr 13, 2026
a69eae2
New translations bloom.xlf (Bengali)
CrowdinBot Apr 13, 2026
7002d3c
New translations bloom.xlf (Thai)
CrowdinBot Apr 13, 2026
7b1aabc
New translations bloom.xlf (Azerbaijani)
CrowdinBot Apr 13, 2026
905d7ee
New translations bloom.xlf (Hindi)
CrowdinBot Apr 13, 2026
ace9198
New translations bloom.xlf (Kyrgyz)
CrowdinBot Apr 13, 2026
c34743f
New translations bloom.xlf (Telugu)
CrowdinBot Apr 13, 2026
ba1d10c
New translations bloom.xlf (Tagalog)
CrowdinBot Apr 13, 2026
6938ced
New translations bloom.xlf (Burmese)
CrowdinBot Apr 13, 2026
791a092
New translations bloom.xlf (Cornish)
CrowdinBot Apr 13, 2026
07cbc91
New translations bloom.xlf (Uzbek)
CrowdinBot Apr 13, 2026
b6800bf
New translations bloom.xlf (Swahili)
CrowdinBot Apr 13, 2026
fdf6a65
New translations bloom.xlf (Amharic)
CrowdinBot Apr 13, 2026
bb34eff
New translations bloom.xlf (Nepali)
CrowdinBot Apr 13, 2026
425b520
New translations bloom.xlf (Hausa)
CrowdinBot Apr 13, 2026
8b2aa08
New translations bloom.xlf (Tajik)
CrowdinBot Apr 13, 2026
98dc240
New translations bloom.xlf (Lao)
CrowdinBot Apr 13, 2026
09e7c9f
New translations bloom.xlf (K'iche')
CrowdinBot Apr 13, 2026
b8d0909
New translations bloom.xlf (Kinyarwanda)
CrowdinBot Apr 13, 2026
4748b7e
New translations bloom.xlf (Northern Pashto)
CrowdinBot Apr 13, 2026
3e7456b
New translations bloom.xlf (Afghanistan Dari)
CrowdinBot Apr 13, 2026
5a0de4a
New translations bloom.xlf (Pulaar)
CrowdinBot Apr 13, 2026
639d575
New translations bloom.xlf (Mam)
CrowdinBot Apr 13, 2026
407564d
New translations bloom.xlf (Test)
CrowdinBot Apr 13, 2026
994f5af
New translations bloom.xlf (Sgaw Karen)
CrowdinBot Apr 13, 2026
c792041
New translations bloom.xlf (Yucatec Mayan)
CrowdinBot Apr 13, 2026
7008b94
New translations bloomlowpriority.xlf (French)
CrowdinBot Apr 13, 2026
1f16207
New translations bloomlowpriority.xlf (Spanish)
CrowdinBot Apr 13, 2026
1024b63
New translations bloomlowpriority.xlf (Arabic)
CrowdinBot Apr 13, 2026
2da1bc3
New translations bloomlowpriority.xlf (Portuguese)
CrowdinBot Apr 13, 2026
f8cfaa8
New translations bloomlowpriority.xlf (Russian)
CrowdinBot Apr 13, 2026
8791275
New translations bloomlowpriority.xlf (Turkish)
CrowdinBot Apr 13, 2026
7788fc8
New translations bloomlowpriority.xlf (Chinese Simplified)
CrowdinBot Apr 13, 2026
50126e5
New translations bloomlowpriority.xlf (Vietnamese)
CrowdinBot Apr 13, 2026
ba1e2d6
New translations bloomlowpriority.xlf (Indonesian)
CrowdinBot Apr 13, 2026
94f5ec3
New translations bloomlowpriority.xlf (Khmer)
CrowdinBot Apr 13, 2026
a0a0e8e
New translations bloomlowpriority.xlf (Tamil)
CrowdinBot Apr 13, 2026
5d342f0
New translations bloomlowpriority.xlf (Bengali)
CrowdinBot Apr 13, 2026
7f817f9
New translations bloomlowpriority.xlf (Thai)
CrowdinBot Apr 13, 2026
2a6a3ab
New translations bloomlowpriority.xlf (Azerbaijani)
CrowdinBot Apr 13, 2026
7a03fde
New translations bloomlowpriority.xlf (Hindi)
CrowdinBot Apr 13, 2026
19c041c
New translations bloomlowpriority.xlf (Kyrgyz)
CrowdinBot Apr 13, 2026
8b670fa
New translations bloommediumpriority.xlf (French)
CrowdinBot Apr 13, 2026
fd3c148
New translations bloommediumpriority.xlf (Spanish)
CrowdinBot Apr 13, 2026
71ee5f2
New translations bloommediumpriority.xlf (Arabic)
CrowdinBot Apr 13, 2026
b8af9cd
New translations bloommediumpriority.xlf (Portuguese)
CrowdinBot Apr 13, 2026
f798321
New translations bloomlowpriority.xlf (Telugu)
CrowdinBot Apr 13, 2026
68e60bf
New translations bloomlowpriority.xlf (Tagalog)
CrowdinBot Apr 13, 2026
9064513
New translations bloomlowpriority.xlf (Burmese)
CrowdinBot Apr 13, 2026
e598e4d
New translations bloomlowpriority.xlf (Cornish)
CrowdinBot Apr 13, 2026
f871225
New translations bloomlowpriority.xlf (Uzbek)
CrowdinBot Apr 13, 2026
af5fcb2
New translations bloomlowpriority.xlf (Swahili)
CrowdinBot Apr 13, 2026
a3fc276
New translations bloomlowpriority.xlf (Amharic)
CrowdinBot Apr 13, 2026
d4dae0a
New translations bloomlowpriority.xlf (Nepali)
CrowdinBot Apr 13, 2026
d64f241
New translations bloomlowpriority.xlf (Hausa)
CrowdinBot Apr 13, 2026
f26e804
New translations bloomlowpriority.xlf (Tajik)
CrowdinBot Apr 13, 2026
ccb8013
New translations bloomlowpriority.xlf (Lao)
CrowdinBot Apr 13, 2026
d1eadef
New translations bloomlowpriority.xlf (K'iche')
CrowdinBot Apr 13, 2026
021f103
New translations bloomlowpriority.xlf (Kinyarwanda)
CrowdinBot Apr 13, 2026
4e89042
New translations bloomlowpriority.xlf (Northern Pashto)
CrowdinBot Apr 13, 2026
3f0c6dd
New translations bloomlowpriority.xlf (Afghanistan Dari)
CrowdinBot Apr 13, 2026
b9ceaaf
New translations bloomlowpriority.xlf (Pulaar)
CrowdinBot Apr 13, 2026
144ef74
New translations bloomlowpriority.xlf (Mam)
CrowdinBot Apr 13, 2026
d9bbcb5
New translations bloomlowpriority.xlf (Test)
CrowdinBot Apr 13, 2026
1395800
New translations bloomlowpriority.xlf (Sgaw Karen)
CrowdinBot Apr 13, 2026
b14febe
New translations bloomlowpriority.xlf (Yucatec Mayan)
CrowdinBot Apr 13, 2026
765103d
New translations bloommediumpriority.xlf (Russian)
CrowdinBot Apr 13, 2026
f7b30ff
New translations bloommediumpriority.xlf (Turkish)
CrowdinBot Apr 13, 2026
30eefe5
New translations bloommediumpriority.xlf (Chinese Simplified)
CrowdinBot Apr 13, 2026
4311579
New translations bloommediumpriority.xlf (Vietnamese)
CrowdinBot Apr 13, 2026
5ca56f7
New translations bloommediumpriority.xlf (Indonesian)
CrowdinBot Apr 13, 2026
2371dc6
New translations bloommediumpriority.xlf (Khmer)
CrowdinBot Apr 13, 2026
78716b6
New translations bloommediumpriority.xlf (Tamil)
CrowdinBot Apr 13, 2026
f0773a9
New translations bloommediumpriority.xlf (Bengali)
CrowdinBot Apr 13, 2026
667ee99
New translations bloommediumpriority.xlf (Thai)
CrowdinBot Apr 13, 2026
b0004de
New translations bloommediumpriority.xlf (Azerbaijani)
CrowdinBot Apr 13, 2026
b76b54b
New translations bloommediumpriority.xlf (Hindi)
CrowdinBot Apr 13, 2026
866e604
New translations bloommediumpriority.xlf (Kyrgyz)
CrowdinBot Apr 13, 2026
9e89e47
New translations bloommediumpriority.xlf (Telugu)
CrowdinBot Apr 13, 2026
43de2e0
New translations bloommediumpriority.xlf (Tagalog)
CrowdinBot Apr 13, 2026
c5ac727
New translations bloommediumpriority.xlf (Burmese)
CrowdinBot Apr 13, 2026
8105884
New translations bloommediumpriority.xlf (Cornish)
CrowdinBot Apr 13, 2026
09ae20a
New translations bloommediumpriority.xlf (Uzbek)
CrowdinBot Apr 13, 2026
6276bfa
New translations bloommediumpriority.xlf (Swahili)
CrowdinBot Apr 13, 2026
25b0ddb
New translations bloommediumpriority.xlf (Amharic)
CrowdinBot Apr 13, 2026
29c7054
New translations bloommediumpriority.xlf (Nepali)
CrowdinBot Apr 13, 2026
8244867
New translations bloommediumpriority.xlf (Hausa)
CrowdinBot Apr 13, 2026
478b3cf
New translations bloommediumpriority.xlf (Tajik)
CrowdinBot Apr 13, 2026
ea4a424
New translations bloommediumpriority.xlf (Lao)
CrowdinBot Apr 13, 2026
230e9ca
New translations bloommediumpriority.xlf (K'iche')
CrowdinBot Apr 13, 2026
d0a2ecc
New translations bloommediumpriority.xlf (Kinyarwanda)
CrowdinBot Apr 13, 2026
93c9845
New translations bloommediumpriority.xlf (Northern Pashto)
CrowdinBot Apr 13, 2026
5ae9777
New translations bloommediumpriority.xlf (Afghanistan Dari)
CrowdinBot Apr 13, 2026
e87c89e
New translations bloommediumpriority.xlf (Pulaar)
CrowdinBot Apr 13, 2026
5db9d0e
New translations bloommediumpriority.xlf (Mam)
CrowdinBot Apr 13, 2026
40b4778
New translations bloommediumpriority.xlf (Test)
CrowdinBot Apr 13, 2026
57f1537
New translations bloommediumpriority.xlf (Sgaw Karen)
CrowdinBot Apr 13, 2026
1191a44
New translations bloommediumpriority.xlf (Yucatec Mayan)
CrowdinBot Apr 13, 2026
c928ca4
New translations bloom.xlf (French)
CrowdinBot Apr 14, 2026
972caaa
New translations bloom.xlf (Spanish)
CrowdinBot Apr 14, 2026
f08d8ed
New translations bloommediumpriority.xlf (French)
CrowdinBot Apr 16, 2026
e45eda0
New translations bloommediumpriority.xlf (Spanish)
CrowdinBot Apr 16, 2026
ac9989f
New translations bloommediumpriority.xlf (Arabic)
CrowdinBot Apr 16, 2026
d2a5c0b
New translations bloommediumpriority.xlf (Portuguese)
CrowdinBot Apr 16, 2026
471078d
New translations bloommediumpriority.xlf (Russian)
CrowdinBot Apr 16, 2026
cb9f319
New translations bloommediumpriority.xlf (Turkish)
CrowdinBot Apr 16, 2026
1a150bf
New translations bloommediumpriority.xlf (Chinese Simplified)
CrowdinBot Apr 16, 2026
905a7fd
New translations bloommediumpriority.xlf (Vietnamese)
CrowdinBot Apr 16, 2026
caafd1e
New translations bloommediumpriority.xlf (Indonesian)
CrowdinBot Apr 16, 2026
6277813
New translations bloommediumpriority.xlf (Khmer)
CrowdinBot Apr 16, 2026
c1dd041
New translations bloommediumpriority.xlf (Tamil)
CrowdinBot Apr 16, 2026
1aab011
New translations bloommediumpriority.xlf (Bengali)
CrowdinBot Apr 16, 2026
06935c8
New translations bloommediumpriority.xlf (Thai)
CrowdinBot Apr 16, 2026
21776d9
New translations bloommediumpriority.xlf (Azerbaijani)
CrowdinBot Apr 16, 2026
30868a1
New translations bloommediumpriority.xlf (Hindi)
CrowdinBot Apr 16, 2026
a315dcc
New translations bloommediumpriority.xlf (Kyrgyz)
CrowdinBot Apr 16, 2026
a45e10b
New translations bloommediumpriority.xlf (Telugu)
CrowdinBot Apr 16, 2026
619af85
New translations bloommediumpriority.xlf (Tagalog)
CrowdinBot Apr 16, 2026
d5039d1
New translations bloommediumpriority.xlf (Burmese)
CrowdinBot Apr 16, 2026
b20fdc4
New translations bloommediumpriority.xlf (Cornish)
CrowdinBot Apr 16, 2026
ab7b5d8
New translations bloommediumpriority.xlf (Uzbek)
CrowdinBot Apr 16, 2026
ead0012
New translations bloommediumpriority.xlf (Swahili)
CrowdinBot Apr 16, 2026
92e2473
New translations bloommediumpriority.xlf (Amharic)
CrowdinBot Apr 16, 2026
fe42a32
New translations bloommediumpriority.xlf (Nepali)
CrowdinBot Apr 16, 2026
e38f71c
New translations bloommediumpriority.xlf (Hausa)
CrowdinBot Apr 16, 2026
187a672
New translations bloommediumpriority.xlf (Tajik)
CrowdinBot Apr 16, 2026
60f7306
New translations bloommediumpriority.xlf (Lao)
CrowdinBot Apr 16, 2026
cf72fe0
New translations bloommediumpriority.xlf (K'iche')
CrowdinBot Apr 16, 2026
1c2c2b3
New translations bloommediumpriority.xlf (Kinyarwanda)
CrowdinBot Apr 16, 2026
2642d0f
New translations bloommediumpriority.xlf (Northern Pashto)
CrowdinBot Apr 16, 2026
9504819
New translations bloommediumpriority.xlf (Afghanistan Dari)
CrowdinBot Apr 16, 2026
61340f7
New translations bloommediumpriority.xlf (Pulaar)
CrowdinBot Apr 16, 2026
9b2dd71
New translations bloommediumpriority.xlf (Mam)
CrowdinBot Apr 16, 2026
53835d5
New translations bloommediumpriority.xlf (Test)
CrowdinBot Apr 16, 2026
0d19426
New translations bloommediumpriority.xlf (Sgaw Karen)
CrowdinBot Apr 16, 2026
5b0e074
New translations bloommediumpriority.xlf (Yucatec Mayan)
CrowdinBot Apr 16, 2026
561345e
New translations bloomlowpriority.xlf (French)
CrowdinBot Apr 20, 2026
bf9f524
New translations bloomlowpriority.xlf (Spanish)
CrowdinBot Apr 20, 2026
dad3c32
New translations bloomlowpriority.xlf (Arabic)
CrowdinBot Apr 20, 2026
a963346
New translations bloomlowpriority.xlf (Portuguese)
CrowdinBot Apr 20, 2026
fb63c22
New translations bloomlowpriority.xlf (Russian)
CrowdinBot Apr 20, 2026
8aa3628
New translations bloomlowpriority.xlf (Turkish)
CrowdinBot Apr 20, 2026
5319bac
New translations bloomlowpriority.xlf (Chinese Simplified)
CrowdinBot Apr 20, 2026
ead341f
New translations bloomlowpriority.xlf (Vietnamese)
CrowdinBot Apr 20, 2026
254fff6
New translations bloomlowpriority.xlf (Indonesian)
CrowdinBot Apr 20, 2026
060ae7f
New translations bloomlowpriority.xlf (Khmer)
CrowdinBot Apr 20, 2026
bafcedb
New translations bloomlowpriority.xlf (Tamil)
CrowdinBot Apr 20, 2026
53027ea
New translations bloomlowpriority.xlf (Bengali)
CrowdinBot Apr 20, 2026
da237f9
New translations bloomlowpriority.xlf (Thai)
CrowdinBot Apr 20, 2026
fc4ab0b
New translations bloomlowpriority.xlf (Azerbaijani)
CrowdinBot Apr 20, 2026
1cc42de
New translations bloomlowpriority.xlf (Hindi)
CrowdinBot Apr 20, 2026
ecfed2d
New translations bloomlowpriority.xlf (Kyrgyz)
CrowdinBot Apr 20, 2026
b38b788
New translations bloomlowpriority.xlf (Telugu)
CrowdinBot Apr 20, 2026
b0e01c4
New translations bloomlowpriority.xlf (Tagalog)
CrowdinBot Apr 20, 2026
0c04aae
New translations bloomlowpriority.xlf (Burmese)
CrowdinBot Apr 20, 2026
04e53a4
New translations bloomlowpriority.xlf (Cornish)
CrowdinBot Apr 20, 2026
8f38a68
New translations bloomlowpriority.xlf (Uzbek)
CrowdinBot Apr 20, 2026
f948479
New translations bloomlowpriority.xlf (Swahili)
CrowdinBot Apr 20, 2026
99271f5
New translations bloomlowpriority.xlf (Amharic)
CrowdinBot Apr 20, 2026
d06464b
New translations bloomlowpriority.xlf (Nepali)
CrowdinBot Apr 20, 2026
7a340ff
New translations bloomlowpriority.xlf (Hausa)
CrowdinBot Apr 20, 2026
7250ac1
New translations bloomlowpriority.xlf (Tajik)
CrowdinBot Apr 20, 2026
8f48774
New translations bloomlowpriority.xlf (Lao)
CrowdinBot Apr 20, 2026
c1ff692
New translations bloomlowpriority.xlf (K'iche')
CrowdinBot Apr 20, 2026
c6aeead
New translations bloomlowpriority.xlf (Kinyarwanda)
CrowdinBot Apr 20, 2026
dde9e30
New translations bloomlowpriority.xlf (Northern Pashto)
CrowdinBot Apr 20, 2026
0fdb269
New translations bloomlowpriority.xlf (Afghanistan Dari)
CrowdinBot Apr 20, 2026
d9f38d8
New translations bloomlowpriority.xlf (Pulaar)
CrowdinBot Apr 20, 2026
b47b623
New translations bloomlowpriority.xlf (Mam)
CrowdinBot Apr 20, 2026
0c4038b
New translations bloomlowpriority.xlf (Test)
CrowdinBot Apr 20, 2026
a2896e4
New translations bloomlowpriority.xlf (Sgaw Karen)
CrowdinBot Apr 20, 2026
4b1e1d2
New translations bloomlowpriority.xlf (Yucatec Mayan)
CrowdinBot Apr 20, 2026
74f2607
New translations bloom.xlf (Russian)
CrowdinBot Apr 20, 2026
01f51ea
New translations bloommediumpriority.xlf (French)
CrowdinBot Apr 20, 2026
f537761
New translations bloommediumpriority.xlf (Spanish)
CrowdinBot Apr 20, 2026
1754792
New translations bloommediumpriority.xlf (Arabic)
CrowdinBot Apr 20, 2026
33030a2
New translations bloommediumpriority.xlf (Portuguese)
CrowdinBot Apr 20, 2026
40e3044
New translations bloommediumpriority.xlf (Russian)
CrowdinBot Apr 20, 2026
4314421
New translations bloommediumpriority.xlf (Turkish)
CrowdinBot Apr 20, 2026
ba353e3
New translations bloommediumpriority.xlf (Chinese Simplified)
CrowdinBot Apr 20, 2026
39c27ae
New translations bloommediumpriority.xlf (Vietnamese)
CrowdinBot Apr 20, 2026
a3f6237
New translations bloommediumpriority.xlf (Indonesian)
CrowdinBot Apr 20, 2026
a957b31
New translations bloommediumpriority.xlf (Khmer)
CrowdinBot Apr 20, 2026
14483a4
New translations bloommediumpriority.xlf (Tamil)
CrowdinBot Apr 20, 2026
f54c75c
New translations bloommediumpriority.xlf (Bengali)
CrowdinBot Apr 20, 2026
9475306
New translations bloommediumpriority.xlf (Thai)
CrowdinBot Apr 20, 2026
42daaf4
New translations bloommediumpriority.xlf (Azerbaijani)
CrowdinBot Apr 20, 2026
2d0f230
New translations bloommediumpriority.xlf (Hindi)
CrowdinBot Apr 20, 2026
2dfd9f7
New translations bloommediumpriority.xlf (Kyrgyz)
CrowdinBot Apr 20, 2026
7c2031f
New translations bloommediumpriority.xlf (Telugu)
CrowdinBot Apr 20, 2026
0c459c3
New translations bloommediumpriority.xlf (Tagalog)
CrowdinBot Apr 20, 2026
610d561
New translations bloommediumpriority.xlf (Burmese)
CrowdinBot Apr 20, 2026
7954b12
New translations bloommediumpriority.xlf (Cornish)
CrowdinBot Apr 20, 2026
c32bba6
New translations bloommediumpriority.xlf (Uzbek)
CrowdinBot Apr 20, 2026
6f53e75
New translations bloommediumpriority.xlf (Swahili)
CrowdinBot Apr 20, 2026
1aec2df
New translations bloommediumpriority.xlf (Amharic)
CrowdinBot Apr 20, 2026
c9823be
New translations bloommediumpriority.xlf (Nepali)
CrowdinBot Apr 20, 2026
1b0cbed
New translations bloommediumpriority.xlf (Hausa)
CrowdinBot Apr 20, 2026
3f54117
New translations bloommediumpriority.xlf (Tajik)
CrowdinBot Apr 20, 2026
38457bb
New translations bloommediumpriority.xlf (Lao)
CrowdinBot Apr 20, 2026
fda379f
New translations bloommediumpriority.xlf (K'iche')
CrowdinBot Apr 20, 2026
dbed6a1
New translations bloommediumpriority.xlf (Kinyarwanda)
CrowdinBot Apr 20, 2026
bb0e268
New translations bloommediumpriority.xlf (Northern Pashto)
CrowdinBot Apr 20, 2026
bea1f42
New translations bloommediumpriority.xlf (Afghanistan Dari)
CrowdinBot Apr 20, 2026
aa4189b
New translations bloommediumpriority.xlf (Pulaar)
CrowdinBot Apr 20, 2026
3131d82
New translations bloommediumpriority.xlf (Mam)
CrowdinBot Apr 20, 2026
43b76a2
New translations bloommediumpriority.xlf (Test)
CrowdinBot Apr 20, 2026
ee2d1d5
New translations bloommediumpriority.xlf (Sgaw Karen)
CrowdinBot Apr 20, 2026
b9dc071
New translations bloommediumpriority.xlf (Yucatec Mayan)
CrowdinBot Apr 20, 2026
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
4 changes: 2 additions & 2 deletions DistFiles/localization/Paper Comic Book/ReadMe-fr.xlf
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -24,13 +24,13 @@
</trans-unit>
<trans-unit id="comic.template.paper.full.bleed" approved="yes">
<source xml:lang="en">This template tells Bloom that this book is a candidate for "<g id="genid-2" ctype="x-html-a" html:href="https://dw-wp.com/resources/cartooning-quickguides/layout-quickguides/quickguides-bleeds/">full bleed</g>" printing by a printshop. This feature is available with a Bloom subscription. If this feature is enabled, then in the Edit tab, you will see semi-opaque borders. The outer one is the "bleed"; this is the area that will probably be cut off by a printshop. The inner border is an area that <g id="genid-3" ctype="x-html-em">might</g> be cut off, so you should avoid putting things in there that would look really bad if they were cut off. To actually get a PDF that is ready for this commercial printing, please see the "PDF Options" under the Publish Tab.</source>
<target xml:lang="fr" state="final">Ce modèle indique à Bloom que ce livre est candidat à l'impression « <g id="genid-2" ctype="x-html-a" html:href="https://dw-wp.com/resources/cartooning-quickguides/layout-quickguides/quickguides-bleeds/">full bleed</g> » par une maison d'edition. Cette fonction n' est disponible qu'avec un abonnement Bloom. Si cette fonction est activée, on verra apparaître, dans l'onglet Édition, des bordures semi-opaques. La bordure extérieure est le « fond perdu » : la zone qui sera probablement coupée lors de l'impression. Puisque la bordure intérieure est une zone qui <g id="genid-3" ctype="x-html-em">pourrait</g> être coupée, il faut éviter d'y placer des éléments qui seraient assez deformés si coupés. Pour obtenir un PDF prêt pour l'impression commerciale, veuillez consulter les « Options PDF » sous l'onglet « Edition ».</target>
<target xml:lang="fr" state="final">Ce modèle indique à Bloom que ce livre est candidat à l'impression « <g id="genid-2" ctype="x-html-a" html:href= »https://dw-wp.com/resources/cartooning-quickguides/layout-quickguides/quickguides-bleeds/« >full bleed</g> » par une maison d'edition. Cette fonction n' est disponible qu'avec un abonnement Bloom. Si cette fonction est activée, on verra apparaître, dans l'onglet Édition, des bordures semi-opaques. La bordure extérieure est le « fond perdu » : la zone qui sera probablement coupée lors de l'impression. Puisque la bordure intérieure est une zone qui <g id="genid-3" ctype="x-html-em">pourrait</g> être coupée, il faut éviter d'y placer des éléments qui seraient assez deformés si coupés. Pour obtenir un PDF prêt pour l'impression commerciale, veuillez consulter les « Options PDF » sous l'onglet « Edition ».</target>
Copy link
Copy Markdown

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

🔴 Corrupted XML href attribute in French translation uses guillemets instead of quotes

In the French translation for comic.template.paper.full.bleed, the html:href attribute value has its double quotes replaced with French guillemets (« and »), producing html:href= »https://...« > instead of html:href="https://...". This corrupts the XML attribute, breaking the hyperlink in the rendered localized content. Compare with the source on line 26 which correctly uses html:href="https://...", and the v2 translation on line 33 which also correctly preserves the quotes.

Open in Devin Review

Was this helpful? React with 👍 or 👎 to provide feedback.

Copy link
Copy Markdown
Contributor

@cubic-dev-ai cubic-dev-ai Bot Apr 3, 2026

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

P1: The html:href attribute quotes were corrupted by the translation system — the " delimiters were replaced with French guillemets (« / »). This breaks the XML attribute and will render the hyperlink non-functional.

Prompt for AI agents
Check if this issue is valid — if so, understand the root cause and fix it. At DistFiles/localization/Paper Comic Book/ReadMe-fr.xlf, line 27:

<comment>The `html:href` attribute quotes were corrupted by the translation system — the `"` delimiters were replaced with French guillemets (`«` / `»`). This breaks the XML attribute and will render the hyperlink non-functional.</comment>

<file context>
@@ -24,13 +24,13 @@
       <trans-unit id="comic.template.paper.full.bleed" approved="yes">
         <source xml:lang="en">This template tells Bloom that this book is a candidate for "<g id="genid-2" ctype="x-html-a" html:href="https://dw-wp.com/resources/cartooning-quickguides/layout-quickguides/quickguides-bleeds/">full bleed</g>" printing by a printshop. This feature is available with a Bloom subscription. If this feature is enabled, then in the Edit tab, you will see semi-opaque borders. The outer one is the "bleed"; this is the area that will probably be cut off by a printshop. The inner border is an area that <g id="genid-3" ctype="x-html-em">might</g> be cut off, so you should avoid putting things in there that would look really bad if they were cut off. To actually get a PDF that is ready for this commercial printing, please see the "PDF Options" under the Publish Tab.</source>
-        <target xml:lang="fr" state="final">Ce modèle indique à Bloom que ce livre est candidat à l'impression « <g id="genid-2" ctype="x-html-a" html:href="https://dw-wp.com/resources/cartooning-quickguides/layout-quickguides/quickguides-bleeds/">full bleed</g> » par une maison d'edition. Cette fonction n' est disponible qu'avec un abonnement Bloom. Si cette fonction est activée, on verra apparaître, dans l'onglet Édition, des bordures semi-opaques. La bordure extérieure est le « fond perdu » : la zone qui sera probablement coupée lors de l'impression. Puisque la bordure intérieure est une zone qui <g id="genid-3" ctype="x-html-em">pourrait</g> être coupée, il faut éviter d'y placer des éléments qui seraient assez deformés si coupés. Pour obtenir un PDF prêt pour l'impression commerciale, veuillez consulter les « Options PDF » sous l'onglet « Edition ».</target>
+        <target xml:lang="fr" state="final">Ce modèle indique à Bloom que ce livre est candidat à l'impression « <g id="genid-2" ctype="x-html-a" html:href= »https://dw-wp.com/resources/cartooning-quickguides/layout-quickguides/quickguides-bleeds/« >full bleed</g> » par une maison d'edition. Cette fonction n' est disponible qu'avec un abonnement Bloom. Si cette fonction est activée, on verra apparaître, dans l'onglet Édition, des bordures semi-opaques. La bordure extérieure est le « fond perdu » : la zone qui sera probablement coupée lors de l'impression. Puisque la bordure intérieure est une zone qui <g id="genid-3" ctype="x-html-em">pourrait</g> être coupée, il faut éviter d'y placer des éléments qui seraient assez deformés si coupés. Pour obtenir un PDF prêt pour l'impression commerciale, veuillez consulter les « Options PDF » sous l'onglet « Edition ».</target>
         <note>ID: comic.template.paper.full.bleed</note>
         <note>Obsolete as of 6.3</note>
</file context>
Suggested change
<target xml:lang="fr" state="final">Ce modèle indique à Bloom que ce livre est candidat à l'impression « <g id="genid-2" ctype="x-html-a" html:href= »https://dw-wp.com/resources/cartooning-quickguides/layout-quickguides/quickguides-bleeds/« >full bleed</g> » par une maison d'edition. Cette fonction n' est disponible qu'avec un abonnement Bloom. Si cette fonction est activée, on verra apparaître, dans l'onglet Édition, des bordures semi-opaques. La bordure extérieure est le « fond perdu » : la zone qui sera probablement coupée lors de l'impression. Puisque la bordure intérieure est une zone qui <g id="genid-3" ctype="x-html-em">pourrait</g> être coupée, il faut éviter d'y placer des éléments qui seraient assez deformés si coupés. Pour obtenir un PDF prêt pour l'impression commerciale, veuillez consulter les « Options PDF » sous l'onglet « Edition ».</target>
<target xml:lang="fr" state="final">Ce modèle indique à Bloom que ce livre est candidat à l'impression « <g id="genid-2" ctype="x-html-a" html:href="https://dw-wp.com/resources/cartooning-quickguides/layout-quickguides/quickguides-bleeds/">full bleed</g> » par une maison d'edition. Cette fonction n' est disponible qu'avec un abonnement Bloom. Si cette fonction est activée, on verra apparaître, dans l'onglet Édition, des bordures semi-opaques. La bordure extérieure est le « fond perdu » : la zone qui sera probablement coupée lors de l'impression. Puisque la bordure intérieure est une zone qui <g id="genid-3" ctype="x-html-em">pourrait</g> être coupée, il faut éviter d'y placer des éléments qui seraient assez deformés si coupés. Pour obtenir un PDF prêt pour l'impression commerciale, veuillez consulter les « Options PDF » sous l'onglet « Edition ».</target>
Fix with Cubic

Copy link
Copy Markdown

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

🔴 Corrupted XML: guillemets replace double-quotes in html:href attribute, making file unparseable

The French translation in ReadMe-fr.xlf has had the double-quote characters delimiting the html:href attribute value on the <g> element replaced with French guillemets (» and «). The attribute now reads html:href= »https://...« instead of html:href="https://...". Since » and « are not valid XML attribute delimiters, this makes the file malformed XML — confirmed by Python's xml.etree.ElementTree.parse() which raises ParseError: not well-formed (invalid token): line 27, column 157. Any code path that parses this XLIFF file will fail.

Prompt for agents
In DistFiles/localization/Paper Comic Book/ReadMe-fr.xlf at line 27, the html:href attribute on the <g> element inside the <target> has had its double-quote delimiters replaced with French guillemets (» and «). The attribute reads html:href= »https://...« instead of html:href="https://...". This breaks XML well-formedness. The fix is to restore the double-quote characters around the URL value so it reads html:href="https://dw-wp.com/resources/cartooning-quickguides/layout-quickguides/quickguides-bleeds/" while keeping the rest of the French translation text intact. The guillemets used as French quotation marks in the surrounding prose text (like « fond perdu ») are fine — only the ones that replaced XML attribute delimiters need to be reverted.
Open in Devin Review

Was this helpful? React with 👍 or 👎 to provide feedback.

<note>ID: comic.template.paper.full.bleed</note>
<note>Obsolete as of 6.3</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="comic.template.paper.full.bleed.v2">
<source xml:lang="en">This template works best with "<g id="genid-2" ctype="x-html-a" html:href="https://docs.bloomlibrary.org/full-bleed">full bleed</g>" printing by a printshop. This feature is available with a Bloom subscription. If this feature is enabled in book settings, then in the Edit tab, you will see semi-opaque borders. The outer one is the "bleed"; this is the area that will probably be cut off by a printshop. The inner border is an area that <g id="genid-3" ctype="x-html-em">might</g> be cut off, so you should avoid putting things in there that would look really bad if they were cut off. To actually get a PDF that is ready for this commercial printing, please see the "PDF Options" under the Publish Tab.</source>
<target xml:lang="fr" state="needs-translation">This template works best with "<g id="genid-2" ctype="x-html-a" html:href="https://docs.bloomlibrary.org/full-bleed">full bleed</g>" printing by a printshop. This feature is available with a Bloom subscription. If this feature is enabled in book settings, then in the Edit tab, you will see semi-opaque borders. The outer one is the "bleed"; this is the area that will probably be cut off by a printshop. The inner border is an area that <g id="genid-3" ctype="x-html-em">might</g> be cut off, so you should avoid putting things in there that would look really bad if they were cut off. To actually get a PDF that is ready for this commercial printing, please see the "PDF Options" under the Publish Tab.</target>
<target xml:lang="fr" state="translated">Ce modèle fonctionne mieux avec l'impression "<g id="genid-2" ctype="x-html-a" html:href="https://docs.bloomlibrary.org/full-bleed"> à fond perdu </g>par une imprimerie. Cette fonctionnalité est disponible avec un abonnement Bloom. Si elle est activée dans les paramètres du livre, vous verrez des bordures semi-opaques dans l'onglet Édition. Celle qui se trouve à l'extérieur est le "fond perdu", la zone que l'imprimerie va couper en toute probabilite. La bordure intérieure est une zone qui <g id="genid-3" ctype="x-html-em">pourrait</g> être coupée. Vous devriez ainsi éviter d'y mettre des elements qui sortiraient plutôt mal si on les coupe. Pour obtenir un PDF prêt pour cette impression commerciale, veuillez consulter l'onglet Publier sous l'onglet "Options PDF".</target>
Copy link
Copy Markdown

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

🚩 French v2 full-bleed translation has closing tag in wrong position

In the new French translation of comic.template.paper.full.bleed.v2 at DistFiles/localization/Paper Comic Book/ReadMe-fr.xlf:33, the closing </g> tag is misplaced. In the source, the pattern is "<g ...>full bleed</g>" printing (the closing tag is right after the link text). In the French translation, it reads "<g ...> à fond perdu </g>par une imprimerie — the closing </g> tag comes after extra spaces and the text that should follow the link (par une imprimerie) ends up outside the link, which is probably correct for French word order, but the opening " is never closed with a matching " after the </g>. This may not cause a runtime error since XLIFF <g> tags are handled specially, but the markup structure doesn't match the source pattern.

Open in Devin Review

Was this helpful? React with 👍 or 👎 to provide feedback.

Copy link
Copy Markdown
Contributor

@cubic-dev-ai cubic-dev-ai Bot Apr 3, 2026

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

P2: The </g> closing tag is misplaced — "par une imprimerie" leaked outside the <g> hyperlink element, and the closing quote " after </g> is missing. Compare with the source where </g>" closes before printing by a printshop. The correct structure should be something like: "<g ...>à fond perdu</g>" par une imprimerie.

Prompt for AI agents
Check if this issue is valid — if so, understand the root cause and fix it. At DistFiles/localization/Paper Comic Book/ReadMe-fr.xlf, line 33:

<comment>The `</g>` closing tag is misplaced — `"par une imprimerie"` leaked outside the `<g>` hyperlink element, and the closing quote `"` after `</g>` is missing. Compare with the source where `</g>"` closes before `printing by a printshop`. The correct structure should be something like: `"<g ...>à fond perdu</g>" par une imprimerie`.</comment>

<file context>
@@ -24,13 +24,13 @@
       <trans-unit id="comic.template.paper.full.bleed.v2">
         <source xml:lang="en">This template works best with "<g id="genid-2" ctype="x-html-a" html:href="https://docs.bloomlibrary.org/full-bleed">full bleed</g>" printing by a printshop. This feature is available with a Bloom subscription. If this feature is enabled in book settings, then in the Edit tab, you will see semi-opaque borders. The outer one is the "bleed"; this is the area that will probably be cut off by a printshop. The inner border is an area that <g id="genid-3" ctype="x-html-em">might</g> be cut off, so you should avoid putting things in there that would look really bad if they were cut off. To actually get a PDF that is ready for this commercial printing, please see the "PDF Options" under the Publish Tab.</source>
-        <target xml:lang="fr" state="needs-translation">This template works best with "<g id="genid-2" ctype="x-html-a" html:href="https://docs.bloomlibrary.org/full-bleed">full bleed</g>" printing by a printshop. This feature is available with a Bloom subscription. If this feature is enabled in book settings, then in the Edit tab, you will see semi-opaque borders. The outer one is the "bleed"; this is the area that will probably be cut off by a printshop. The inner border is an area that <g id="genid-3" ctype="x-html-em">might</g> be cut off, so you should avoid putting things in there that would look really bad if they were cut off. To actually get a PDF that is ready for this commercial printing, please see the "PDF Options" under the Publish Tab.</target>
+        <target xml:lang="fr" state="translated">Ce modèle fonctionne mieux avec l'impression "<g id="genid-2" ctype="x-html-a" html:href="https://docs.bloomlibrary.org/full-bleed"> à fond perdu </g>par une imprimerie. Cette fonctionnalité est disponible avec un abonnement Bloom. Si elle est activée dans les paramètres du livre, vous verrez des bordures semi-opaques dans l'onglet Édition. Celle qui se trouve à l'extérieur est le "fond perdu", la zone que l'imprimerie va couper en toute probabilite. La bordure intérieure est une zone qui <g id="genid-3" ctype="x-html-em">pourrait</g> être coupée. Vous devriez ainsi éviter d'y mettre des elements qui sortiraient plutôt mal si on les coupe. Pour obtenir un PDF prêt pour cette impression commerciale, veuillez consulter l'onglet Publier sous l'onglet "Options PDF".</target>
         <note>ID: comic.template.paper.full.bleed.v2</note>
       </trans-unit>
</file context>
Suggested change
<target xml:lang="fr" state="translated">Ce modèle fonctionne mieux avec l'impression "<g id="genid-2" ctype="x-html-a" html:href="https://docs.bloomlibrary.org/full-bleed"> à fond perdu </g>par une imprimerie. Cette fonctionnalité est disponible avec un abonnement Bloom. Si elle est activée dans les paramètres du livre, vous verrez des bordures semi-opaques dans l'onglet Édition. Celle qui se trouve à l'extérieur est le "fond perdu", la zone que l'imprimerie va couper en toute probabilite. La bordure intérieure est une zone qui <g id="genid-3" ctype="x-html-em">pourrait</g> être coupée. Vous devriez ainsi éviter d'y mettre des elements qui sortiraient plutôt mal si on les coupe. Pour obtenir un PDF prêt pour cette impression commerciale, veuillez consulter l'onglet Publier sous l'onglet "Options PDF".</target>
<target xml:lang="fr" state="translated">Ce modèle fonctionne mieux avec l'impression "<g id="genid-2" ctype="x-html-a" html:href="https://docs.bloomlibrary.org/full-bleed">à fond perdu</g>" par une imprimerie. Cette fonctionnalité est disponible avec un abonnement Bloom. Si elle est activée dans les paramètres du livre, vous verrez des bordures semi-opaques dans l'onglet Édition. Celle qui se trouve à l'extérieur est le "fond perdu", la zone que l'imprimerie va couper en toute probabilite. La bordure intérieure est une zone qui <g id="genid-3" ctype="x-html-em">pourrait</g> être coupée. Vous devriez ainsi éviter d'y mettre des elements qui sortiraient plutôt mal si on les coupe. Pour obtenir un PDF prêt pour cette impression commerciale, veuillez consulter l'onglet Publier sous l'onglet "Options PDF".</target>
Fix with Cubic

Copy link
Copy Markdown

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

🚩 French full-bleed v2 translation has closing tag placement issue

At DistFiles/localization/Paper Comic Book/ReadMe-fr.xlf:33, the new French translation for comic.template.paper.full.bleed.v2 places the closing </g> tag after à fond perdu rather than just around the link text. The source has <g ...>full bleed</g>" printing but the translation has <g ...> à fond perdu </g>par une imprimerie. This means the hyperlink wraps around à fond perdu (with leading/trailing spaces) and the closing quotation mark from the source is omitted. This may be intentional for French punctuation norms, but the extra spaces inside the <g> tags and the structural difference from the source are worth reviewing.

Open in Devin Review

Was this helpful? React with 👍 or 👎 to provide feedback.

<note>ID: comic.template.paper.full.bleed.v2</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="comic.template.tips.lettering.header" approved="yes">
Expand Down
135 changes: 135 additions & 0 deletions DistFiles/localization/am/Bloom.xlf
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -595,6 +595,41 @@
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Upper-Armenian</target>
<note>ID: CollectionSettingsDialog.BookMakingTab.PageNumberingStyle.Upper-Armenian</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="CollectionSettingsDialog.AdvancedTab.Program" translate="no">
<source xml:lang="en">Program</source>
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Program</target>
<note>ID: CollectionSettingsDialog.AdvancedTab.Program</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="CollectionSettingsDialog.AdvancedTab.QrCodes" translate="no">
<source xml:lang="en">QR Codes</source>
<target xml:lang="am" state="needs-translation">QR Codes</target>
<note>ID: CollectionSettingsDialog.AdvancedTab.QrCodes</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="CollectionSettingsDialog.AdvancedTab.ShowQrCodes" translate="no">
<source xml:lang="en">Show QR Codes</source>
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Show QR Codes</target>
<note>ID: CollectionSettingsDialog.AdvancedTab.ShowQrCodes</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="CollectionSettingsDialog.AdvancedTab.ShowQrCodes.Description" translate="no">
<source xml:lang="en">Scanning the code or clicking the badge will take the user to the collection of books in this collection's primary language. Note, if you want to use this but your branding does not show it, contact us.</source>
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Scanning the code or clicking the badge will take the user to the collection of books in this collection's primary language. Note, if you want to use this but your branding does not show it, contact us.</target>
<note>ID: CollectionSettingsDialog.AdvancedTab.ShowQrCodes.Description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="CollectionSettingsDialog.AdvancedTab.Caption" translate="no">
<source xml:lang="en">Caption</source>
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Caption</target>
<note>ID: CollectionSettingsDialog.AdvancedTab.Caption</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="CollectionSettingsDialog.AdvancedTab.Caption.Description" translate="no">
<source xml:lang="en">If your caption contains "{0}", Bloom will fill this in with the name of the language.</source>
<target xml:lang="am" state="needs-translation">If your caption contains "{0}", Bloom will fill this in with the name of the language.</target>
<note>ID: CollectionSettingsDialog.AdvancedTab.Caption.Description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="CollectionSettingsDialog.AdvancedTab.QrCodeBadgeText" translate="no">
<source xml:lang="en">Get more books in the {0} language on BloomLibrary.org.</source>
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Get more books in the {0} language on BloomLibrary.org.</target>
<note>ID: CollectionSettingsDialog.AdvancedTab.QrCodeBadgeText</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="CollectionSettingsDialog.BookMakingTab.SpecialScriptSettingsLink">
<source xml:lang="en">Special Script Settings</source>
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Special Script Settings</target>
Expand All @@ -605,6 +640,11 @@
<target xml:lang="am" state="final">ቅንጅቶች</target>
<note>ID: CollectionSettingsDialog.CollectionSettingsWindowTitle</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="CollectionSettingsDialog.Title">
<source xml:lang="en">Collection Settings</source>
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Collection Settings</target>
<note>ID: CollectionSettingsDialog.Title</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="CollectionSettingsDialog.LanguageTab.ChangeLanguageLink">
<source xml:lang="en">Change...</source>
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Change...</target>
Expand Down Expand Up @@ -1020,6 +1060,11 @@
<target xml:lang="am" state="needs-translation">New...</target>
<note>ID: ColorPicker.New</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ColorPicker.SampleColor" sil:dynamic="true" translate="no">
<source xml:lang="en">Sample Color</source>
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Sample Color</target>
<note>ID: ColorPicker.SampleColor</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Common.BookSettings">
<source xml:lang="en">Book Settings</source>
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Book Settings</target>
Expand Down Expand Up @@ -1539,6 +1584,26 @@
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Copy Page</target>
<note>ID: EditTab.CopyPage</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="EditTab.CustomCover.Standard" translate="no">
<source xml:lang="en">Standard</source>
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Standard</target>
<note>ID: EditTab.CustomCover.Standard</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="EditTab.CustomCover.StandardLayout" translate="no">
<source xml:lang="en">Standard Layout</source>
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Standard Layout</target>
<note>ID: EditTab.CustomCover.StandardLayout</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="EditTab.CustomCover.Custom" translate="no">
<source xml:lang="en">Custom</source>
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Custom</target>
<note>ID: EditTab.CustomCover.Custom</note>
</trans-unit>
Comment thread
devin-ai-integration[bot] marked this conversation as resolved.
<trans-unit id="EditTab.CustomCover.CustomLayout" translate="no">
<source xml:lang="en">Custom Layout</source>
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Custom Layout</target>
<note>ID: EditTab.CustomCover.CustomLayout</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="EditTab.CustomPage.ChangeLayout" sil:dynamic="true">
<source xml:lang="en">Change Layout</source>
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Change Layout</target>
Expand Down Expand Up @@ -2099,6 +2164,11 @@
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Click to choose topic</target>
<note>ID: EditTab.FrontMatter.TopicPrompt</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="EditTab.FrontMatter.TopicPrompt2" translate="no">
<source xml:lang="en">Choose topic</source>
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Choose topic</target>
<note>ID: EditTab.FrontMatter.TopicPrompt2</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="EditTab.FrontMatter.TranslatedAcknowledgmentsPrompt" sil:dynamic="true">
<source xml:lang="en">Acknowledgments for translated version, in {lang}</source>
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Acknowledgments for translated version, in {lang}</target>
Expand Down Expand Up @@ -2499,6 +2569,11 @@
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Old Lace</target>
<note>ID: EditTab.Toolbox.ComicTool.Options.BackgroundColor.OldLace</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="EditTab.Toolbox.ComicTool.Options.BecomeBackground" translate="no">
<source xml:lang="en">Become background</source>
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Become background</target>
<note>ID: EditTab.Toolbox.ComicTool.Options.BecomeBackground</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="EditTab.Toolbox.ComicTool.Options.ChooseVideo" sil:dynamic="true">
<source xml:lang="en">Choose video from your computer...</source>
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Choose video from your computer...</target>
Expand All @@ -2509,11 +2584,21 @@
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Copy text</target>
<note>ID: EditTab.Toolbox.ComicTool.Options.CopyText</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="EditTab.Toolbox.ComicTool.Options.UseForBookThumbnail" sil:dynamic="true" translate="no">
<source xml:lang="en">Use for book thumbnail</source>
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Use for book thumbnail</target>
<note>ID: EditTab.Toolbox.ComicTool.Options.UseForBookThumbnail</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="EditTab.Toolbox.ComicTool.Options.Duplicate" sil:dynamic="true">
<source xml:lang="en">Duplicate</source>
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Duplicate</target>
<note>ID: EditTab.Toolbox.ComicTool.Options.Duplicate</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="EditTab.Toolbox.ComicTool.Options.FieldType" translate="no">
<source xml:lang="en">Field Type:</source>
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Field Type:</target>
<note>ID: EditTab.Toolbox.ComicTool.Options.FieldType</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="EditTab.Toolbox.ComicTool.Options.FillBackground" sil:dynamic="true" translate="no">
<source xml:lang="en">Fill Background</source>
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Fill Background</target>
Expand All @@ -2539,6 +2624,11 @@
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Outer Outline Color</target>
<note>ID: EditTab.Toolbox.ComicTool.Options.OuterOutlineColor</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="EditTab.Toolbox.ComicTool.Options.Language" translate="no">
<source xml:lang="en">Language:</source>
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Language:</target>
<note>ID: EditTab.Toolbox.ComicTool.Options.Language</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="EditTab.Toolbox.ComicTool.Options.OuterOutlineColor.None" sil:dynamic="true">
<source xml:lang="en">None</source>
<target xml:lang="am" state="needs-translation">None</target>
Expand Down Expand Up @@ -2579,6 +2669,11 @@
<target xml:lang="am" state="final">ዘይቤ /Style/</target>
<note>ID: EditTab.Toolbox.ComicTool.Options.Style</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="EditTab.Toolbox.ComicTool.Options.ElementType" sil:dynamic="true">
<source xml:lang="en">Element Type</source>
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Element Type</target>
<note>ID: EditTab.Toolbox.ComicTool.Options.ElementType</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="EditTab.Toolbox.ComicTool.Options.Style.Caption" sil:dynamic="true">
<source xml:lang="en">Caption</source>
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Caption</target>
Expand Down Expand Up @@ -2624,6 +2719,11 @@
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Text Color</target>
<note>ID: EditTab.Toolbox.ComicTool.Options.TextColor</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="EditTab.Toolbox.ComicTool.Options.TextOutlineColor" sil:dynamic="true" translate="no">
<source xml:lang="en">Text Outline Color</source>
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Text Outline Color</target>
<note>ID: EditTab.Toolbox.ComicTool.Options.TextOutlineColor</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="EditTab.Toolbox.ComicTool.TextBlock" sil:dynamic="true">
<source xml:lang="en">Text Block</source>
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Text Block</target>
Expand Down Expand Up @@ -4089,6 +4189,36 @@
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Publishing</target>
<note>This is shown while Bloom is sharing a book over wifi, over a usb cable, or uploading. </note>
</trans-unit>
<trans-unit id="BookGridSetupDialog.Title">
<source xml:lang="en">Book Grid Setup</source>
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Book Grid Setup</target>
<note>ID: BookGridSetupDialog.Title</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="BookGridSetup.BooksInCollection">
<source xml:lang="en">Books in this Collection</source>
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Books in this Collection</target>
<note>ID: BookGridSetup.BooksInCollection</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="BookGridSetup.AddBook">
<source xml:lang="en">Add Book →</source>
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Add Book →</target>
<note>ID: BookGridSetup.AddBook</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="BookGridSetup.AddAllBooks">
<source xml:lang="en">Add All Books →</source>
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Add All Books →</target>
<note>ID: BookGridSetup.AddAllBooks</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="BookGridSetup.LinksInGrid">
<source xml:lang="en">Links in Grid (%0)</source>
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Links in Grid (%0)</target>
<note>ID: BookGridSetup.LinksInGrid</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="BookGridSetup.BooksInApp" translate="no">
<source xml:lang="en">Books in App (%0)</source>
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Books in App (%0)</target>
<note>ID: BookGridSetup.BooksInApp</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="PublishTab.Common.StopPublishing">
<source xml:lang="en">Stop Publishing</source>
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Stop Publishing</target>
Expand Down Expand Up @@ -4808,6 +4938,11 @@
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Exclude print bleed around page edges</target>
<note>ID: PublishTab.PdfMaker.ExcludePrintBleed</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="PublishTab.PdfMaker.IncludeBackgroundColors" translate="no">
<source xml:lang="en">Include background colors</source>
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Include background colors</target>
<note>ID: PublishTab.PdfMaker.IncludeBackgroundColors</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="PublishTab.PdfMaker.MakingFromHtml">
<source xml:lang="en">Making PDF from HTML</source>
<target xml:lang="am" state="needs-translation">Making PDF from HTML</target>
Expand Down
Loading