Skip to content
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
8 changes: 4 additions & 4 deletions language/np3_it_it/strings_it_it.rc
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -208,8 +208,8 @@ BEGIN
"Il percorso specificato nella URL non è stato trovato!"
IDS_MUI_URL_OPEN_FILE "\nAlt + Click per aprire il file"
IDS_MUI_URL_OPEN_BROWSER "\nCtrl + Click per aprire il link nel browser"
IDS_MUI_UNMATCHED_BRACE "Unmatched Brace"
IDS_MUI_NO_ENCLOSING_BRACE "No Enclosing Brace"
IDS_MUI_UNMATCHED_BRACE "Mancata corrispondenza parentesi graffe"
IDS_MUI_NO_ENCLOSING_BRACE "Manca parentesi graffa di chiusura"
IDS_MUI_INF_PRSVFILEMODTM
"Conservazione della data di ultima modifica originale abilitata\nQuesta opzione rimarrà attiva per questa sessione!"
IDS_MUI_OUT_OFF_OCCMRK "Marcatori occorrenza in esaurimento (Segnalibro/evidenziatura)!"
Expand Down Expand Up @@ -345,13 +345,13 @@ Notepad3 /v d:\\temp\\Test.txt\r\n\
"

IDS_MUI_STYLEEDIT_HELP "\
Le estensioni devono essere separate con ';'\r\n\
Le estensioni nomi file devono essere separate con ';'\r\n\
Voci contenenti '*', '?' or '.' corrispondono al nome file completo (carattere jolly):\r\n\
Makefile*;CMakeLists.txt;test_*.py\r\n\r\n\
Formato stile:\r\n\
font:Name; size:[+/-]nn.mm; bold; italic; underline;\r\n\
fore:#ffffff; back:#bbbbbb; eolfilled; indic_gradient\r\n\r\n\
Le proprietà di Stile possono essere copiate con copia e incolla o trascinamento\
Le proprietà di stile possono essere copiate con copia e incolla o trascinamento\
"

END
Expand Down
Loading