Skip to content
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -522,6 +522,7 @@
<string name="LETTER_TO_EIR_SUBJECT">Fråga angående skadeanmälan - Fordon reg. %1$s</string>
<string name="LOGIN_MARKET_PICKER_PREFERENCES">Välj land och språk</string>
<string name="LOGOUT_BUTTON">Logga ut</string>
<string name="MANUAL_CHARGE_CANCELLATION_WARNING">Aktivera ditt försäkringsskydd igen genom att kontakta oss när din betalning har registrerats</string>
<string name="MARKETING_GET_HEDVIG">Få ett prisförslag</string>
<string name="MISSING_CONTACT_INFO_CARD_BUTTON">Se över kontaktuppgifter</string>
<string name="MISSING_CONTACT_INFO_CARD_TEXT">Se till att vi har rätt kontaktuppgifter ifall vi behöver nå dig.</string>
Expand Down Expand Up @@ -620,6 +621,8 @@
<string name="PAYMENTS_PAYMENT_OVERDUE_DETAILS_PAY">Betala %1$s</string>
<string name="PAYMENTS_PAYMENT_OVERDUE_DETAILS_SINCE">Försenad sedan %1$s</string>
<string name="PAYMENTS_PAYMENT_OVERDUE_DETAILS_VIEW_DETAILS">Visa betalningsdetaljer</string>
<string name="PAYMENTS_PAYMENT_OVERDUE_MISSING_SUBTITLE">Inga försenade betalningar</string>
<string name="PAYMENTS_PAYMENT_OVERDUE_MISSING_TITLE">Allt är betalt</string>
<string name="PAYMENTS_PAYMENT_OVERDUE_TITLE">Försenad betalning</string>
<string name="PAYMENTS_PAYMENT_SUCCESSFUL">Betalning genomförd</string>
<string name="PAYMENTS_PERIOD_DAYS">%1$s dagar</string>
Expand Down Expand Up @@ -1037,7 +1040,7 @@
<string name="claim_status_not_compensated_support_text">Din skada täcks, men tyvärr är ersättningen lika stor eller mindre än självrisken. Se konversation för mer information.</string>
<string name="claim_status_not_covered_support_text">Tyvärr täcks inte din skada. Se konversation för mer information om beslutet.</string>
<string name="claim_status_paid_support_text_short">Din skada har täckts. Du borde ha fått ersättningen utbetald vid det här laget.</string>
<string name="claim_status_partner_support_text">Den här skadan hanteras av vår externa partner Eir via mail.\nRedan i kontakt med dem? Svara i din befintliga mailtråd så att all skadeinformation hålls samlad i en och samma konversation.</string>
<string name="claim_status_partner_support_text">Den här skadan hanteras av vår externa partner Eir via mail.\n\nRedan i kontakt med dem? Svara i din befintliga mailtråd så att all skadeinformation hålls samlad i en och samma konversation.</string>
<string name="claim_status_submitted_support_text">Vi har tagit emot din skadeanmälan och kommer snart att börja granska den.</string>
<string name="claim_status_uploaded_files_upload_text">Ladda upp foton, kvitton eller andra dokument kopplade till din skadeanmälan</string>
<string name="claim_status_appeal_instruction_link_text">Besvärshänvisning</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -522,6 +522,7 @@
<string name="LETTER_TO_EIR_SUBJECT">Question regarding claim, Vehicle reg. %1$s</string>
<string name="LOGIN_MARKET_PICKER_PREFERENCES">Preferences</string>
<string name="LOGOUT_BUTTON">Logout</string>
<string name="MANUAL_CHARGE_CANCELLATION_WARNING">Activate your coverage again by contacting us once your payment has been processed</string>
<string name="MARKETING_GET_HEDVIG">Get a price quote</string>
<string name="MISSING_CONTACT_INFO_CARD_BUTTON">Review contact info</string>
<string name="MISSING_CONTACT_INFO_CARD_TEXT">Make sure we have the right contact info in case we need to reach you.</string>
Expand Down Expand Up @@ -620,6 +621,8 @@
<string name="PAYMENTS_PAYMENT_OVERDUE_DETAILS_PAY">Pay %1$s</string>
<string name="PAYMENTS_PAYMENT_OVERDUE_DETAILS_SINCE">Overdue since %1$s</string>
<string name="PAYMENTS_PAYMENT_OVERDUE_DETAILS_VIEW_DETAILS">View payment details</string>
<string name="PAYMENTS_PAYMENT_OVERDUE_MISSING_SUBTITLE">No overdue payments</string>
<string name="PAYMENTS_PAYMENT_OVERDUE_MISSING_TITLE">Payments up to date</string>
<string name="PAYMENTS_PAYMENT_OVERDUE_TITLE">Payment overdue</string>
<string name="PAYMENTS_PAYMENT_SUCCESSFUL">Payment successful</string>
<string name="PAYMENTS_PERIOD_DAYS">%1$s days</string>
Expand Down Expand Up @@ -1037,7 +1040,7 @@
<string name="claim_status_not_compensated_support_text">Your claim was covered but unfortunately the compensation is equal or less than the deductible. Please see conversation for more details.</string>
<string name="claim_status_not_covered_support_text">Your claim was unfortunately not covered. Please see conversation for more details on the decision.</string>
<string name="claim_status_paid_support_text_short">We got you covered. You should have received the payment by now.</string>
<string name="claim_status_partner_support_text">This claim is handled by our external partner Eir by email.\nAlready in contact with them? Reply to your existing email thread to keep all claim details in one conversation.</string>
<string name="claim_status_partner_support_text">This claim is handled by our external partner Eir by email.\n\nAlready in contact with them? Reply to your existing email thread to keep all claim details in one conversation.</string>
<string name="claim_status_submitted_support_text">We have received your claim and will start reviewing it soon.</string>
<string name="claim_status_uploaded_files_upload_text">Upload photos, receipts or other documents connected to your claim</string>
<string name="claim_status_appeal_instruction_link_text">Appeal Instruction (SWE)</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -522,6 +522,7 @@
<string name="LETTER_TO_EIR_SUBJECT">Fråga angående skadeanmälan - Fordon reg. %1$s</string>
<string name="LOGIN_MARKET_PICKER_PREFERENCES">Välj land och språk</string>
<string name="LOGOUT_BUTTON">Logga ut</string>
<string name="MANUAL_CHARGE_CANCELLATION_WARNING">Aktivera ditt försäkringsskydd igen genom att kontakta oss när din betalning har registrerats</string>
<string name="MARKETING_GET_HEDVIG">Få ett prisförslag</string>
<string name="MISSING_CONTACT_INFO_CARD_BUTTON">Se över kontaktuppgifter</string>
<string name="MISSING_CONTACT_INFO_CARD_TEXT">Se till att vi har rätt kontaktuppgifter ifall vi behöver nå dig.</string>
Expand Down Expand Up @@ -620,6 +621,8 @@
<string name="PAYMENTS_PAYMENT_OVERDUE_DETAILS_PAY">Betala %1$s</string>
<string name="PAYMENTS_PAYMENT_OVERDUE_DETAILS_SINCE">Försenad sedan %1$s</string>
<string name="PAYMENTS_PAYMENT_OVERDUE_DETAILS_VIEW_DETAILS">Visa betalningsdetaljer</string>
<string name="PAYMENTS_PAYMENT_OVERDUE_MISSING_SUBTITLE">Inga försenade betalningar</string>
<string name="PAYMENTS_PAYMENT_OVERDUE_MISSING_TITLE">Allt är betalt</string>
<string name="PAYMENTS_PAYMENT_OVERDUE_TITLE">Försenad betalning</string>
<string name="PAYMENTS_PAYMENT_SUCCESSFUL">Betalning genomförd</string>
<string name="PAYMENTS_PERIOD_DAYS">%1$s dagar</string>
Expand Down Expand Up @@ -1037,7 +1040,7 @@
<string name="claim_status_not_compensated_support_text">Din skada täcks, men tyvärr är ersättningen lika stor eller mindre än självrisken. Se konversation för mer information.</string>
<string name="claim_status_not_covered_support_text">Tyvärr täcks inte din skada. Se konversation för mer information om beslutet.</string>
<string name="claim_status_paid_support_text_short">Din skada har täckts. Du borde ha fått ersättningen utbetald vid det här laget.</string>
<string name="claim_status_partner_support_text">Den här skadan hanteras av vår externa partner Eir via mail.\nRedan i kontakt med dem? Svara i din befintliga mailtråd så att all skadeinformation hålls samlad i en och samma konversation.</string>
<string name="claim_status_partner_support_text">Den här skadan hanteras av vår externa partner Eir via mail.\n\nRedan i kontakt med dem? Svara i din befintliga mailtråd så att all skadeinformation hålls samlad i en och samma konversation.</string>
<string name="claim_status_submitted_support_text">Vi har tagit emot din skadeanmälan och kommer snart att börja granska den.</string>
<string name="claim_status_uploaded_files_upload_text">Ladda upp foton, kvitton eller andra dokument kopplade till din skadeanmälan</string>
<string name="claim_status_appeal_instruction_link_text">Besvärshänvisning</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -522,6 +522,7 @@
<string name="LETTER_TO_EIR_SUBJECT">Question regarding claim, Vehicle reg. %1$s</string>
<string name="LOGIN_MARKET_PICKER_PREFERENCES">Preferences</string>
<string name="LOGOUT_BUTTON">Logout</string>
<string name="MANUAL_CHARGE_CANCELLATION_WARNING">Activate your coverage again by contacting us once your payment has been processed</string>
<string name="MARKETING_GET_HEDVIG">Get a price quote</string>
<string name="MISSING_CONTACT_INFO_CARD_BUTTON">Review contact info</string>
<string name="MISSING_CONTACT_INFO_CARD_TEXT">Make sure we have the right contact info in case we need to reach you.</string>
Expand Down Expand Up @@ -620,6 +621,8 @@
<string name="PAYMENTS_PAYMENT_OVERDUE_DETAILS_PAY">Pay %1$s</string>
<string name="PAYMENTS_PAYMENT_OVERDUE_DETAILS_SINCE">Overdue since %1$s</string>
<string name="PAYMENTS_PAYMENT_OVERDUE_DETAILS_VIEW_DETAILS">View payment details</string>
<string name="PAYMENTS_PAYMENT_OVERDUE_MISSING_SUBTITLE">No overdue payments</string>
<string name="PAYMENTS_PAYMENT_OVERDUE_MISSING_TITLE">Payments up to date</string>
<string name="PAYMENTS_PAYMENT_OVERDUE_TITLE">Payment overdue</string>
<string name="PAYMENTS_PAYMENT_SUCCESSFUL">Payment successful</string>
<string name="PAYMENTS_PERIOD_DAYS">%1$s days</string>
Expand Down Expand Up @@ -1037,7 +1040,7 @@
<string name="claim_status_not_compensated_support_text">Your claim was covered but unfortunately the compensation is equal or less than the deductible. Please see conversation for more details.</string>
<string name="claim_status_not_covered_support_text">Your claim was unfortunately not covered. Please see conversation for more details on the decision.</string>
<string name="claim_status_paid_support_text_short">We got you covered. You should have received the payment by now.</string>
<string name="claim_status_partner_support_text">This claim is handled by our external partner Eir by email.\nAlready in contact with them? Reply to your existing email thread to keep all claim details in one conversation.</string>
<string name="claim_status_partner_support_text">This claim is handled by our external partner Eir by email.\n\nAlready in contact with them? Reply to your existing email thread to keep all claim details in one conversation.</string>
<string name="claim_status_submitted_support_text">We have received your claim and will start reviewing it soon.</string>
<string name="claim_status_uploaded_files_upload_text">Upload photos, receipts or other documents connected to your claim</string>
<string name="claim_status_appeal_instruction_link_text">Appeal Instruction (SWE)</string>
Expand Down
Loading