-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Expand file tree
/
Copy pathwebform_authcode-7.x-1.1.el.po
More file actions
71 lines (58 loc) · 3.05 KB
/
webform_authcode-7.x-1.1.el.po
File metadata and controls
71 lines (58 loc) · 3.05 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
# $Id$
#
# Greek translation of Drupal (general)
# Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS>
# Generated from files:
# webform_authcode.module: n/a
# includes/webform_authcode.pages.inc: n/a
# webform_authcode.info: n/a
# includes/webform_authcode.admin.inc: n/a
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-09 14:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-09 14:13+0200\n"
"Last-Translator: NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Greek <EMAIL@ADDRESS>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: webform_authcode.module:24
msgid "Protect this form"
msgstr "Χρήση <b>master password</b> για την φόρμα αυτή."
#: webform_authcode.module:25
msgid "Do you want to protect this form with an authorization code?"
msgstr "Θέλετε να προστατέψετε αυτή την φόρμα με έναν κεντρικό κωδικό προσβασής; (Κάθε φορά που αποθηκεύετε την φόρμα να ελέγχετε εαν αυτή η επιλογή έχει "τσεκαριστεί" αυτόματα.)"
#: webform_authcode.module:31 includes/webform_authcode.pages.inc:21
msgid "Pass phrase"
msgstr "Κωδικός φόρμας"
#: webform_authcode.module:32
msgid "Enter the pass phrase to get access to this webform."
msgstr "Εισάγετε τον κωδικό για να έχετε πρόσβαση στην φόρμα αυτή."
#: webform_authcode.info:0
msgid "Webform authcode"
msgstr "Κεντρικός κωδικός φορμας"
#: webform_authcode.info:0
msgid "Add an authorization code to access a webform"
msgstr "Προσθέστε έναν κεντρικό κωδικό για να έχετε πρόσβαση στην φόρμα."
#: webform_authcode.info:0
msgid "Webform"
msgstr "Webform"
#: includes/webform_authcode.admin.inc:17 includes/webform_authcode.pages.inc:56
msgid "The field pass phrase can't be empty."
msgstr "Το πεδίο κωδικού δεν μπορεί να είναι κενό."
#: includes/webform_authcode.pages.inc:16
msgid "This form is protected by a pass phrase. Please enter the the pass phrase provided to you to gain access to the form."
msgstr "Αυτή η φόρμα χρειάζεται κωδικό (Pass phrase/Μaster password). Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό που σας έχει δοθεί για να αποκτήσετε πρόσβαση στην φόρμα."
#: includes/webform_authcode.pages.inc:24
msgid "Please enter the pass phrase provided to you."
msgstr"Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό που σας έχει δοθεί."
#: includes/webform_authcode.pages.inc:29
msgid "Continue"
msgstr "Συνέχεια"
#: includes/webform_authcode.pages.inc:61
msgid "The pass phrase you entered is incorrect. Please note that the pass phrase is case sensitive."
msgstr "Ο κωδικός που δώσατε είναι λάνθασμένος. Παρακαλώ, ξαναδώστε τον κωδικό."